何でそんなにうれしいなの?

この間、外国人の友達が『何でそんなにうれしいなの』っ聞いてくれた。最近、僕はずっとニコニコしてるんだけど、実は特別な理由がない。説明しにくいんだけど、やっぱり、日本で勉強するのはずっとやりたかったことなので夢が叶ったよ。ここだけの話だけど、これ以上うれしいことはないよ。日本語がまだ苦手なんだけど、本当にだんだん面白くなってきた。今までも日本人に会って、その人のおかげで日本語がちょっと上手になった。感謝の言葉もない。心からありがとう。ベストをつくすよ。日本に来てから色々あって、今はやっと全部上手く行っている。笑。本の冗談。しかし、もちろんスペインの友達と家族が懐かしい。でも、今の生活はちょうど欲しかったんだよ。彼らは分かったらいいんだけど。この意見は日本語で書いてあった。秘密だから。

Comments (6)

GuillermoJulio 21st, 2009 at 11:04

Que te den.

LauraJulio 21st, 2009 at 21:42

que te sigan dando.Vaya faena! besos besos besos en español. Mama

SergioJulio 22nd, 2009 at 4:19

Guille: Contigo ya hable ayer :P

Madre: Os estuve llamando ayer como 2 horas por el skype y ni caso a eso de las 10-12 de la noche aqui en japon. Luego que no coincidimos… Besos!

RieJulio 22nd, 2009 at 5:27

セルヒオのママがコメント書いてる♪残りの日本の生活も楽しんでね。
何か困ったことあったら言ってね。

SergioJulio 22nd, 2009 at 6:41

リエ:ありがとう!困ったことがあったら、言うよ。パソコンの使い方が分かったの? 無理しないでね!

BorrajaXAgosto 31st, 2009 at 16:43

En cuanto convenza alguien que yo me sé de que me explique como se escribe “pepino” y “culo” te responderé debidamente… Porque si no, no le encuentro otra explicación a este post tan… tan… tan falto de testosterona (por decirlo finamente)

Es coña!! (bueno, lo del “pepino” y “culo”, no) xD

Leave a comment

Your comment